Ifjabb Igyli műfordító ihletet kapott, első munkája rögtön a magyar néphagyományokat igyekszik az értő svájci közönségnek tolmácsolni. Íme:
Grüen wald bin ich gewesen,
Blau Veilchen habe ich gesehen,
Es hat viele welke,
Dörf mir giessen?
Ifjabb Igyli műfordító ihletet kapott, első munkája rögtön a magyar néphagyományokat igyekszik az értő svájci közönségnek tolmácsolni. Íme:
Grüen wald bin ich gewesen,
Blau Veilchen habe ich gesehen,
Es hat viele welke,
Dörf mir giessen?
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.